Skip to main content

Многоезични сайтове

Добри практики

Това е нашата отдаденост към детайлите, към безупречния процес и към най-добрите професионалисти, които трябва да ни предоставят продукт от висок калибър.

1. Задайте си подходящите въпроси..

Ние съветваме нашите клиенти, да бъдат готови да действат глобално и да бъдат в състояние да поддържат всички запитванията на клиенти за услугите, свързани с международния сайт.

2. Прегледайте сайта на вашия език.

Преди да бъде стартиран многоезичен уебсайт ние се убеждаваме, че е годен за локализация въз основа на съществуващите езици на сайта.

3. План за актуализации.

Ние винаги проследяваме дали актуализациите следват работния поток. Това включва изработване на план за управление на актуализации на няколко различни езика.

4. Бъдете критични към вашето съдържание.

Ние ще ви помогнем да определите вашия сайт, за да се види какво наистина трябва да бъде локализирано. Това че предпази от транслация на информация, която не е свързана с други пазари.

5. Използвайте само преводачи, на които родния език е  целеви.

Използването на преводачи, които живеят в целевия пазар означава, че те ще говорят с подходящ тон на местните жители до които искате да достигнете.

6. Да не се пренебрегва процеса на контрол на качеството.

Както и при всеки проект за локализация, ние поставяме целия сайт на формален преглед преди пускането му на живо.