Skip to main content

Website Localization

Best Practices

It's our dedication to details, flawless process and top-notch professionals that let's us deliver a high caliber product.

1. Ask yourself the appropriate questions.

We advise our clients to make sure they are ready to go global by asking if they're able to support any customer inquiries or service issues related to the international site.

2. Review your site language.

Before we launch a multilingual website based on the existing site language, we make sure it is localizable.

3. Plan for updates.

We always establish the update workflow ahead of time. This involves devising a plan to manage updates in several different languages.

4. Be critical of your content.

We help you assess your site to determine what really needs to be localized. This prevents you from translating info that's not relevant to other markets.

5. Use only translators who are native speakers of the target language.

Using translators who live in the target market means they will speak to your audience in the appropriate tone for the locals you want to reach.

6. Don't neglect the Quality Control process.

As with any localization project, we put the entire site through a formal review prior to going live.

White Paper

Web Localization - Success Depends on the Infrastructure

Foreign markets are becoming an increasing source of revenue for companies, which means web localization is becoming more and more of a necessity. After all, the cultural, linguistic and business needs vary from country to country, so it's rather shortsighted to create just one version of your web site.

Most people understand the need for web localization yet run into problems when faced with the actual implementation. Release schedules are often pushed out. Budgets are extended. Quality is inconsistent. The toughest challenge for any web localization project is coordinating all the logistics - translators, developers and designers located in different countries all need to work on the site - and still launch the site on time and within budget.

This white paper will explain two different approaches to web localization. The first method, the waterfall life cycle, has been used for years. The second, the iterative cycle, is a newer approach and has been proven to shorten the time to market for numerous multi-lingual web sites.

Waterfall Life Cycle - a Sequential Approach

With this method, developers, designers and translators work on the site in a specific order. Each takes the time to make their specific changes, and then passes the project on to the next department.

At first glance this seems logical, yet it can result in numerous delays. Globalization projects often require 30 to 100 different people working across time zones. If one person needs to rely on the other before he or she can proceed, valuable time can be lost. In addition, if a major flaw is found in the testing stage, the time to fix the problem can delay the site launch since each functional area must be separated and then changed. While the waterfall life cycle has been used for software development for years, it's ill suited for the evolutionary nature of the web.

Iterative Life Cycle - Simultaneous Workflow

The iterative method enables designers, developers and translators to work simultaneously and independently. Since designers do not have to wait for developers before they can start working, this process enables the site to be completed much faster.

 

The iterative approach, however, only works if those familiar with every step of the process analyze the site requirements early in the product's life cycle. Here are a few key questions that need to be asked before starting the internationalization of the site:

  • Will the web site be able to accommodate all of the languages?
  • What needs to be modified in order to handle the unique characters?
  • How will the site recognize and remember what language the visitor wants to use?
  • What are the common resources?

That last question is the key to using the iterative life cycle for internationalization. Once common resources are identified, localization engineers can make the software independent from any language/character set encoding, extract all language and other elements that depend on nations, regions and cultures and create tools that allow translators to translate the extracted text efficiently. Since the localization and translation effort can be worked on while the core development is under way, this process has endless efficiencies when compared to the waterfall life cycle.

Prevent Risks, Plan for the Future

Since time to market is often crucial, the last thing you need is defects than can lead to costly and time-consuming revisions. The iterative life cycle addresses issues at the onset and enables a smoother process for the initial localization project and future content changes.

Back in the days when companies relied on printed documents to communicate with their clients and customers, there was a sense of finality to a translation project. The web changes that. Changing content or localizing the site for another market can be done efficiently if the infrastructure is built to be flexible and if it's internationalized before it's localized.

Methodology

1001s.com provides a unique combination of services enabling our customers to accelerate their global releases, while achieving superior quality and reducing cost and risk.

Our methodology follows five main principles:

  • A holistic and comprehensive approach designed to meet our customers' business goals. It spans from a product's inception, through global planning and internationalization down to the localization and testing effort. It encompasses people, processes and technology. 1001s.com aims to contribute to the success of your business as a whole.
  • Adaptable and flexible - a methodology that is the accumulation of 1001s.com's experience and best practices. We start with a framework which can be easily adapted and customized to your business. It is technology-agnostic and applies to documents, software, web sites, content management systems and other containers alike.
  • Emphasizes quality, prevention, and risk control. We identify defects early in the product's life cycle. We build a sound product foundation and address issues at the root. Plus, our dedicated project management provides real-time visibility into risks. Combine all of this with our regular reviews and the result is a pro-active approach to controlling costs.
  • Accelerate your global releases. Our methodology is inherently incremental and iterative - allowing us to start on the localization and translation effort while core development is under way. This key feature eventually enables simultaneous shipments.
  • Leads to lower cost in the long term. The clear definition of business and technical requirements, of roles and processes, allows the team at large to work seamlessly towards a shared business goal. Corrective and preventive actions reduce error patterns and rework. Our high level of automation enables better re-use and leverage.